René
Guenon alteró lo que escribió el periodista Alfred Sinnett para de esta forma poder dar una impresión
negativa de su testimonio.
Por
ejemplo, en el capítulo 4 de su libro “Teosofismo”,
René Guénon escribió:
« El propio Sinnett admitió que "cuanto más sepan los lectores sobre la
India, menos ellos querrán creer que las cartas de Kuthumi fueron escritas por un
nativo de la India", lean su libro El
Mundo Oculto, páginas 128 y 129 en la edición francesa. »
(p.46)
Pero
cuando leemos ese libro, constatamos que el señor Sinnett en realidad dijo lo
contrario, ya que él escribió:
« El lector debe de recordar, como lo afirmo ahora más inequívocamente, que
en ningún momento he alterado una sílaba de los pasajes citados. Y es importante hacer esta declaración de manera muy enfática, porque
cuanto más se familiaricen mis lectores con la India, menos estarán dispuestos
a creer (excepto en el testimonio más positivo) que las cartas del Mahatma, tal
como las publico ahora, han sido escritas por un
nativo de la India. Sin embargo es
indiscutible que tal es el caso. »
(p.69 edición inglesa)
Vemos
que Guénon sacó esa frase de su contexto para hacerle creer a sus lectores que
el señor Sinnett dijo lo opuesto de lo que realmente él aseveró.
Y
otro ejemplo lo encontramos en el capítulo 11 de su libro “Teosofismo” donde René Guénon escribió:
« Sinnett afirmó que "la actual raza de la humanidad, la quinta raza de la
cuarta ronda, comenzó a evolucionar hace un millón de años”, y que “ese es un
número verdadero que puede tomarse literalmente” (es él mismo quien lo subrayó),
lean su libro El Bouddhismo Esotérico,
página 172 en la edición francesa. »
(p.110)
Pero
una vez más cuando leemos ese libro constatamos que el señor Sinnet no dijo eso,
ya que en ese libro él escribió:
« La presente raza
de la humanidad, o sea la quinta raza-raíz de esta cuarta ronda, comenzó a
evolucionar hace un millón de años. Ahora bien, esta raza-raíz aún no ha
concluido, pero suponiendo que un millón de años constituya la vida completa de
una raza*. ¿Cómo habría que subdividirlo para cada mónada individual?
. . .
* Nota: La vida completa de una raza-raíz
es ciertamente mucho más larga que esto, pero cuando manipulamos cifras de esta
clase, penetramos en un terreno muy delicado porque los períodos exactos son mantenidos
profundamente secretos por razones que los estudiantes no iniciados
("chelas laicos" como dicen ahora los Adeptos, inventando una designación
nueva para un estado de cosas nuevo) sólo imperfectamente pueden presumir. Por
consiguiente cálculos como los que se dan arriba pueden merecer confianza
considerados literalmente tan lejos como se pueda, pero no deben ser tomados imprudentemente
como base para otros cálculos. »
(p.119-120 edición
inglesa)
Vemos
que en realidad Sinnett dijo que ese número no había que tomarlo como una cifra
exacta sino como una cifra representativa para el calculó que se estaba
efectuando, pero que no había que considerarlo para otros cálculos. O sea que Sinnett
dijo lo contrario de lo que René Guénon afirmó en su libro.
Y
una vez más vemos que René Guénon sacó el texto de su contexto para darle el
sentido opuesto a lo que realmente su autor expresó.
Y
aquí yo les pregunto:
¿Qué confianza se
puede tener en alguien que pretende investigar con profundidad pero que deforma
maliciosa e intencionalmente los textos de los otros escritores para así darles
a sus palabras la connotación nociva que él desea imprimir en la mente de sus
lectores?
A
mí alguien que actúa de esa manera me inspira muy poca confianza.
~ * ~
Y este es un ejemplo
más de la poca ética y perniciosidad de René Guénon.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderBorrar