Esta
fue la primera biografía que escribió Vera Petrovna de Zhelihovsky sobre la
vida de su hermana Blavatsky. Y de acuerdo con el investigador teosófico Boris
de Zirkoff, esta es la publicación más importante de los nueve ensayos que la
Sra. Zhelihovsky escribió acerca de Blavatsky.
Originalmente
el texto se publicó en siete partes en la revista rusa “Rebus” en el otoño de 1883 con el título: “Pravda o Yelene Petrovna Blavatsky” [La Verdad acerca de Helena
Petrovna Blavatsky]. 1
Probablemente Vera lo escribió para defender a su hermana ya que en ese tiempo Blavatsky estaba siendo acusada por sus enemigos de ser una charlatana.
Posteriormente,
cuando el Sr. Sinnett estaba escribiendo su relato sobre la vida de Blavatsky (para también defenderla aunque era un
proyecto que la misma Blavatsky no veía con simpatía), él la urgió para que le
diera información y datos.
Y
es por ello que Blavatsky se puso a traducir al inglés el escrito de su
hermana para proporcionarle al señor Sinnett la información que este solicitaba.
La
traducción que hizo Blavatsky está escrita en su propia caligrafía y preservada
en los archivos de Adyar.
Y
este relato fue extensamente citado por el Sr. Sinnett en su obra “Incidentes en la Vida de la Señora Blavatsky”
(1886).
Posteriormente,
para conmemorar el centenario de la muerte de Blavatsky, la Sociedad Teosófica
de Adyar publico la traducción que hizo Blavatsky (también en 7 partes) en su
revista “The Theosophist” de 1991 con
el titulo: “Fragments from HPB's Mystical
History” [Fragmentos de la Historia Mística de Blavatsky]. 2
Y
ese texto también fue publicado en los Collected Writings, volumen 14, en el apéndice II.
Ahora
bien, la organización F.O.T.A. hizo un increíble trabajo y publicó recientemente
un documento en donde aparece:
1) La
traducción que hizo Blavatsky.
2) Más otra traducción del texto
original que escribió su hermana Vera.
Y
además se pueden comparar y ver las partes que Blavatsky añadió y las partes que ella sustrajo
del escrito de Vera.
(Y esto debido a que no existen indicios de que Blavatsky hubiera previamente revisado el escrito de su hermana antes de que este se publicara, y seguramente Blavatsky se ha de haber sorprendido mucho cuando lo leyó porque en él aparecían asuntos del pasado que ella hubiera preferido mantener en el olvido. Y también hay aspectos que le parecieron importantes de señalar pero que Vera no mencionó.)
3) Y como regalo adicional, F.O.T.A. también publicó los facsímiles del artículo original en ruso.
O
sea que hicieron un excelente trabajo, y ese documento lo pueden descargar (aquí).
El
único detalle es que está en inglés, y si algún día tengo el tiempo lo traduciré,
pero en cambio ya tengo traducido la que es considerada la segunda mejor biografía que escribió Vera sobre su hermana y la cual
la pueden leer (aquí).
Notas
1)
La revista “Rebus” se publicaba semanalmente y el texto de Vera se publicó en
las siguientes fechas:
1ra
parte: Nº 40, 16 de octubre de 1883, p. 357-359
2da
parte: Nº 41, 23 de octubre de 1883, p. 366-368
3ra
parte: Nº 43, 6 de noviembre de 1883, p. 389-391
4ta
parte: Nº 44, 13 de noviembre de 1883, p. 397-400
5ta
parte: Nº 46, 27 de noviembre de 1883, p. 418-419
6ta
parte: Nº 47, 4 de diciembre de 1883, p. 428-430
7ma
parte: Nº 48, 11 de diciembre de 1883, p. 438-440
La web Theosophy.ph
menciona que “parece que la revista Rebus se tomó libertades editoriales al
momento de publicar el texto de Vera Zhelihovsky y subsecuentemente ella los
corrigió”.
2)
La revista “The Theosophist” se publica mensualmente y el texto de Blavatsky se
publicó en las siguientes fechas:
1ra
parte: mayo de 1991, p. 288-297
2da
parte: junio de 1991, p. 437-443
3ra
parte: julio de 1991, p. 475-482
4ta
parte: agosto de 1991, p. 520-528
5ta
parte: septiembre de 1991, p. 552-56
6ta
parte: octubre de 1991, p. 28-33
7ma
parte: noviembre de 1991, p. 61-66.
Gracias por la información, Cid. Saludos.
ResponderBorrar¿cid hijo de puta porque montas tantos artículos en tan poco tiempo no dejas ni leer ninguno? ahora si tienes tiempo verdad
ResponderBorrarPorque ya no pierdo el tiempo discutiendo con gente trolera como tú.
BorrarPobre CID es tan amable y paciente y aún así lo insultan
BorrarLo importante es que lee a Cid.
BorrarGracias por la labor de compartir tu sabiduria
ResponderBorrarNo es mía, yo solo soy el intermediario.
BorrarA esta Sra no le creo nada.Lo siento, pero me parece una charlatana más de tantos que llenaron paginas y páginas
ResponderBorrarHola Cid. Espero que aquí sea un buen lugar para preguntarte esto. Leí que en algún momento Blavatsky dijo: "No hagan que ésta, mi última encarnación, sea un fracaso.". ¿Cómo es que Blavatsky supo que esa era su última encarnación?.
ResponderBorrar(Lo leí aquí: https://historia.nationalgeographic.com.es/a/madame-blavatsky-escritora-y-ocultista_15307 )
Disculpa si ya te lo preguntaron antes, pero hay muchos artículos sobre Madame Blavatsky.
Saludos y gracias.
No te preocupes y por “última”, Blavatsky se refiere a la última reencarnación que ha tenido, no a que ya no va a volver a reencarnar.
BorrarAhh, ya entendí, gracias.
BorrarTengo otra duda. ¿Cuál es la relación entre los diferentes seres del universo?. ¿Hay alguna jerarquía que los abarque a todos?
Me imagino que Dios estaría hasta arriba de todos y que nosotros los humanos, los animales y las plantas estaríamos hasta abajo. He leído que los maestros Kuthumi y Morya estarían un escalón abajo del Chohan Serapis. Según el cristianismo hay una jerarquia de
Serafines, Querubines, etc. ¿Pero hay jerarquias entre ellos?. ¿O con otros seres como los espiritus de la naturaleza(gnomos, silfides, etc), los Pratyeka Buddhas, el Cristo, o las deidades de las religiones?
Saludos.
La relación entre los diferentes reinos del universo es similar a la relación que tienen los diferentes sistemas anatómicos del cuerpo (respiratorio, sanguíneo, etc.): unos dependen de los otros para que el conjunto funcione. Sin embargo, el reino más elevado (que es la conciencia divina) se dice que se encuentra en todas partes, por lo que se puede afirmar que los abarca a todos.
BorrarEn el siglo XIX, Serapis era el jefe de Kuthumi y Morya. Y la jerarquía angelical es la forma cristiana de referirse a los reinos que son superiores al reino humano, y adentro de los propios reinos encuentras sub-jerarquías. Y detallo más sobre estos temas en este otro capítulo.
http://esoterismo-guia.blogspot.com/2012/01/reinos-jerarquias-huestes-universo.html
Ok, gracias Cid.
BorrarMuy buen trabajo de recopilación e información, muchas gracias!
ResponderBorrar