DISCUSIONES ENTRE BLAVATSKY Y ALEXANDER WILDER SOBRE ISIS DEVELADA

 
Alexander Wilder fue un gran erudito de las filosofías y civilizaciones antiguas, y es por eso que él fue encargado de editar la obra “Isis Develada”, y en este artículo él narra dos discusiones que tuvo con Blavatsky al respecto de esa obra.
 
 
Se había llegado a la decisión de que el señor Bouton iba a publicar el manuscrito de Isis Develada de Madame Blavatsky, y éste manuscrito fue puesto en mis manos con instrucciones por él de resumir todo lo que yo creyera conveniente. Esa era una tarea indeseable pero la hice con escrupulosa consideración del interés del editor y también de lo que estimé que era justo para el autor.
 
Me presentaron a Madame Blavatsky por esa época, ella me habló de lo que yo había hecho con gran cortesía, empleando su término favorito para caracterizar lo que había quitado del manuscrito. Ella estaba a punto de comenzar una revisión del trabajo y ella me pidió que indicara libremente donde lo consideraba defectuoso o mal expresado.
 
No es necesario decir que se trataba de un asunto delicado porque los autores son sensibles incluso al morbo y ellos tienden a sentir que la crítica es una exhibición de hostilidad. Sin embargo enfrenté el tema y señalé con franqueza lo que yo consideraba una falta de estilo, y también la importancia que había de explicar sus fuentes de información.
 
Ella fue franca al reconocer sus propios defectos, pero comentó que no se le permitía divulgar los asuntos que yo le pedía. Comparamos opiniones étnicas e históricas (que a menudo no coincidían) y me tomé la molestia de incorporar muchos de estos puntos en una carta que le envié y a la que ella me respondió con la siguiente carta:
 
 
« Agosto.
Dr. A. Wilder,
 
Mi estimado señor:
 
Vuestro amable favor solo está disponible hoy debido a que mi amigo el Sr. Marquette ha demostrado ser un factor inexacto ya que tiene que atender a algunos pacientes indistintos.
 
Hay muchas partes de mi libro que tampoco me gustan, pero el problema es que no sé cómo deshacerme de ellas sin tocar hechos que son importantes, como por ejemplo los argumentos.
 
Usted dice que cuando pruebo algo, lo demuestro demasiado, y de nuevo tiene razón, pero en un trabajo así (y es el primero de cierta importancia que he escrito, habiéndome anteriormente limitado solo a escribir artículos) cuando los hechos se amontonan y se codean en mi cerebro, no sé dónde parar.
 
Vuestra cabeza está fresca porque ha leído el manuscrito por primera vez y por consiguiente usted ve todas las fallas y deficiencias, mientras que mi cerebro y mi memoria encontrándose sobrecargados, después de haber leído el manuscrito una y otra vez, se encuentran en un triste lío. Por lo que realmente estoy muy, muy agradecida con ustedes por vuestras sugerencias y desearía que hicieras más de ellas.
 
 
¿Cree que los fenicios eran una raza etíope? ¿Por qué? Ciertamente se han mezclado mucho con ellos pero no veo bien cómo puede ser. Los fenicios eran los judíos antiguos, creo, lo que sea que hayan sido antes.
 
Josefo lo admite, a menos que sea un engaño para escapar de otras acusaciones. El modo de culto bíblico y los sacrificios sangrientos en que se deleitaban los Patriarcas y otros "elegidos" son de origen fenicio, estos pertenecieron en tiempos antiguos al culto báquico y fenicio de Adonis. Y el Adonis es ciertamente el Adonai judío. Todas las deidades fenicias se pueden encontrar en Josué, así como en sus templos. xxiii, 7.
 
Herodoto les atribuye la circuncisión. Los pequeños toros de los judíos, el Osiris-Baco-Adonis, es una costumbre fenicia. Creo que los fenicios eran los cananeos y cuando se establecieron en Jerusalén, parece que se hicieron amigos. El sidonio Baal-Adonis-Bal está estrechamente relacionado con su culto sabio de la "Reina del Cielo".
 
Herodoto muestra que los sirios, los judíos de Palestina, vivieron antes en el Mar Rojo y los llama fenicios. Pero lo que me desconcierta es reconciliar el tipo. Los judíos parecen no haberse casado nunca con otras naciones, al menos no hasta el punto de cambiar su tipo. No tienen nada de etíope. ¿Me daría vuestras razones?
 
En una carta anterior me dijo que los etíopes habitaron antiguamente en la India, y resulta que en la India occidental hay en un templo la estatua de Chrishna [Krishna] y es un espléndido etíope negro con cabello lanudo, labios negros y nariz chata.
 
 
Rastreo todas o casi todas las religiones antiguas hasta la India debido a los nombres sánscritos de los dioses de todas las demás naciones. Si los rastrea etimológicamente, seguramente encontrará la raíz de cada dios (de la familia aria) en sánscrito, y muchos de los dioses semíticos también, y eso antes de que los arios se separaran hacia el sur y el norte.
 
Cada deidad eslava se remonta a la India, y sin embargo la palabra Bog, que es la palabra rusa para Dios, es una derivación de Gosped, y gosped en Hospodar o gospodar, "el Señor" parece provenir directamente de los babilonios Bel, Baal o Bal.
 
En eslavo y ruso, Bjeloybog significa literalmente Dios blanco, o el Dios del día, el Dios bueno. Mientras que Teherno-bog es el Dios Negro, el Maligno, la Deidad de la Noche.
 
El dios de Tiro era Belus - Bel de Babilonia, y Bok significa Luz y Boga el sol. Derivo a Baco de esto, como un dios del sol. Supongo que deberíamos en la derivación de los nombres de todos estos dioses, tomar en consideración la aspiración.
 
La s semítica generalmente se suaviza a Ah, en sánscrito. El san asirio se convierte en sánscrito Ahan; su Asuria es Ahura. Como es el dios del sol y Ar es un dios del sol. Assur es un dios del sol sirio y asirio; Assurya es uno de los nombres del Sol, y Surya en sánscrito es el Sol (ver M. Miller).
 
La regla de Bunsen era suavizar la s hacia u. Ahora As significa vida y espíritu Asu, y en la India, incluso en el Tíbet, el principio de vida, el gran agente de la magia, la luz astral por la cual los lamas y los sacerdotes siameses producen sus maravillas, se escribe Akasa, pronunciado Ahaha. Es el principio de vida, porque es el magnetismo directo, la corriente eléctrica procedente del Sol, que ciertamente es un gran Imán, como decían los antiguos, y no como lo entenderían nuestros científicos modernos.
 
 
He estudiado algunas de las antiguas palabras turanianas (perdón por la filología y la ciencia) en Samarcanda con un antiguo erudito, y él me dijo que de alguna manera rastreó las deidades de cada nación posterior mucho más atrás que las raíces arias antes de la división de las naciones.
 
Actualmente Max Muller no concede, me parece, nada positivo o exacto como raíces más allá del antiguo sánscrito, y no se atreve a ir más atrás. ¿Cómo explica usted eso?
 
Dice que los caldeos eran una tribu de los acadios, proceden de Armenia. Estas son las opiniones de Rawlinson. Pero, ¿rastreó a los acadios primitivos?
 
He estado viviendo durante mucho tiempo al pie del monte Ararat, en Erivan, donde mi esposo fue gobernador durante veinticinco años, y tenemos profundos eruditos entre algunos monjes armenios en el monasterio de Etchmiadjene, el lugar de residencia o Sede del patriarca armenio (el gregoriano). Son solo unos pocos verstes de Erivan.
 
Abieh, el conocido geólogo y arqueólogo del gobierno ruso, solía decir que obtuvo su información más valiosa de Nerses, el difunto Patriarca. Y en el jardín de la misma casa en la que vivíamos había una columna enorme, una ruina del palacio de Tiridates, todo cubierto de inscripciones por las que el gobierno ruso no se preocupó mucho. Hice que todas esas inscripciones las explicara un monje de Nerses y tengo razones para pensar que los acadios vinieron de la India.
 
Las mandrágoras de la Biblia nunca fueron entendidas en su significado cabalístico. Hay una Cábala más antigua que la caldea. Oannes nunca ha sido rastreado hasta su origen; pero por supuesto no puedo, al menos no debo, dar al mundo su significado.
 
Su artículo sobre los andróginos es espléndido. No me atreví a escribirlo en mi libro. Creo que las Amazonas eran andróginas y pertenecen a uno de los ciclos primitivos. No las pruebas históricamente, ¿verdad?
 
 
Ciertamente adoptaré vuestra sugerencia en cuanto a Job. Veo que tiene más intuición cabalística de lo que creía posible en un no iniciado. En cuanto al capítulo de explicación sobre los Hierofantes, los Florsedim y otros, sugiera dónde debería entrar y qué debería cubrir. Me parece que va a ser difícil para mí explicar lo que no estoy autorizada a decir, o decir algo sobre la parte exotérica que la gente inteligente aún no sabe.
 
Soy budista tibetana, ¿lo sabía?, y me comprometí a mantener ciertas cosas en secreto. Ellos tienen el libro original de Yasher y algunos de los manuscritos perdidos que se mencionan en la Biblia, como el Libro de la Guerra, como quizás supo en el lugar antiguo.
 
Escribiré al general Kauffman uno de estos días a Teschkent, donde él ha sido el gobernador general durante los últimos diez años, y él puede conseguirme todas las copias y traducciones de los antiguos manuscritos que quiera. ¿No es extraordinario que el gobierno (ruso) no se preocupe más por ellos de lo que lo hace?
 
¿Dónde rastrea las tribus perdidas de Israel?
 
Supongo que a estas alturas ya le he dado dolor de cabeza, así que termino. Le reenviaré el sábado si puedo los últimos capítulos de la segunda parte de Isis Develada, pero esta parte aún no está terminada y quiero su consejo sobre cómo terminarla.
 
Verdadera y respetuosamente suya.
H.P. BLAVATSKY. »
 
 
Nota: quizás debería aquí dar algunas respuestas a esas preguntas que me hizo Madame Blavatsky, aunque parece poco acorde a la temática principal. Es cierto que Herodoto afirma que los fenicios procedían del país del Mar Rojo o Eritreo que baña a Arabia.
 
El Sr. J.D. Baldwin los clasifica como "cusitas", en cuya raza incluye a los árabes y la gente oscura dominante de la India, pero no a las tribus africanas. Los cusitas de Asia son los etíopes de la época clásica. Y aunque los fenicios fueron llamados Kaphts por los egipcios, y se dice que los filostios emigraron de Kaphta, ha sido bastante común identificar a los fenicios con los cananeos de la Biblia.
 
Si en la antigüedad los judíos eran del mismo pueblo, debe haber habido una relación cercana, y encontramos en la Biblia que no se tomó ninguna excepción al matrimonio mixto hasta la época de Esdras y Nehemías. Probablemente el tipo se estableció con posterioridad a ese período. "Efraín es cananeo", dice el profeta; "en su mano hay balanzas engañosas, y ama oprimir".
 
Creo que Godfrey Higgins y Moor en el "Panteón" denominaron a la figura un "Buda" y negro, que Madame Blavatsky lo describe como Krishna. Es cierto que Krishna tenía otro nombre, y este término significa negro. Pero cuando se nombra a la India, no se sabe con certeza hasta qué punto se extendía o se diferenciaba de la Etiopía asiática.
 
Los acadios pueden haber venido de esa parte de Asia; el término significa Tierras Altas. Pero los caldeos, sus supuestos sucesores, se llaman Kasdim. En la Biblia, Jenofonte escribió sobre los caldeos, nativos de Armenia.
 
~ * ~
 
 
El otoño e invierno siguientes impartí un curso de conferencias en una facultad de medicina de Nueva York, y eso me llevó a ir a Newark varias veces a la semana y me dio la oportunidad de visitar en algunas ocasiones el lugar donde vivía Madame Blavatsky en el inmueble ubicado en West Street 47.
 
Durante la temporada anterior, el barón de Palm había muerto en el Hospital Roosevelt. Él tenía una relación íntima con los teósofos y había recibido de ellos las atenciones necesarias durante su enfermedad. Todo lo que el barón poseía de valor se los cedía, pero con la promesa o condición de que su cuerpo fuera incinerado.
 
Esta fue algo inaudito, por no decir una idea impactante para la gente en general. Solo había un lugar para tal propósito en los Estados Unidos. El Dr. Francis Le Moyne lo había construido en Washington, en el oeste de Pensilvania. Él era un abolicionista de antaño (cuando eso significaba la proscripción social) y en 1844 fue candidato a vicepresidente por el Partido de la Libertad. Tenía puntos de vista avanzados sobre la eliminación de los muertos y había construido un crematorio para él y su familia.
 
Se hicieron los arreglos para la cremación del cuerpo del difunto barón, y tan pronto como llegó el invierno para permitir su transporte desde Nueva York. El coronel Olcott estaba a cargo del asunto. Siendo un "periodista" y bastante aficionado a la exhibición, indujo a un gran grupo a ir con él para ver la primera cremación en América.
 
Esta fue la introducción de esa práctica en ese país.
 
Durante su ausencia llamé al inmueble de la calle cuarenta y siete, pero no contestaron a mi llamada. Así que escribí una nota poniendo un recado, y Madame Blavatsky me respondió de inmediato lo siguiente:
 
 
« Mi querido doctor:
 
Es una lástima que no lo haya escuchado, pero realmente creo que ha de haber tocado el timbre equivocado porque no he salido de casa en los últimos dos meses, y el criado siempre está en la cocina hasta las nueve o diez y media. ¿Por qué no tocó todas las campanas una tras otra?  Bueno, debe venir el lunes ya que tiene que venir a la ciudad y detenerse hasta el martes. Puede ir a vuestra universidad y dormir aquí igual, ¿no? Y Olcott volverá para hablar con usted sobre sus asuntos legales; pero si quiere algo en particular o tiene algunos asuntos legales urgentes, ¿por qué no va a ver a William Judge, al 71 de Broadway, que es donde está la oficina de Olcott y Judge?
 
Judge se ocupará de todo lo que usted desee. Él es un abogado inteligente y un verdadero amigo fiel para todos nosotros. Pero por supuesto usted mismo sabe cómo actuar en su propio negocio. Olcott estará en casa el viernes por la noche, creo. Yo no pude ir, aunque hoy me esperan allá. Pero a decir verdad, no le veo la gracia de gastar 40 o 50 dólares por el placer de ver a un hombre ser incinerado. Ya he visto bastantes incineraciones de cadáveres y cuerpos vivos en la India.
 
Bouton es un hombre extraordinario. Le dice a Olcott que le corresponde a usted decidir si será uno o dos volúmenes, etc., ¡y usted me dice que no necesita un presupuesto suyo!
 
Le dijo "cómo ir a trabajar". ¿No puede decirnos lo que le dijo? No es curiosidad sino negocios. Como estoy agregando todo tipo de materia esotérica y de otro tipo en la parte dos, me gustaría saber qué puedo escribir y sobre qué temas debo callar la boca.
 
De nada me sirve trabajar si se quiere cortar todo. ¿Quiere usted, querido doctor, decirme qué tengo que hacer?
 
Soy de su opinión sobre Inman; pero los hechos son hechos. No voy contra el Cristianismo, ni contra Jesús de Nazaret. Simplemente busco las calaveras de los teólogos. La teología no es ni cristianismo ni religión. Es una chorrada blasfema inventada por los hombres. Supongo que cualquiera lo entenderá. Pero, ¿cómo puedo hacer un paralelo entre el culto pagano y el cristiano a menos que dé hechos?
 
Son los hechos y el descubrimiento científico los que matan al cristianismo exotérico y adorador de los fetiches, no lo que Inman o yo podamos decir. Pero dejando a un lado a Inman, lea "Religión sobrenatural" que en menos de 18 meses tuvo seis ediciones en Inglaterra. El libro está escrito por un obispo, uno de los teólogos más eruditos de la Iglesia de Inglaterra, y a causado una fuerte impresión en el publico por qué derrumba la Revelación divina y los dogmas y los Evangelios y todo eso.
 
Créame Dr. Wilder, un pequeño y cobarde abuso matará un libro; una crítica valiente y sincera contra ese grupo hipócrita, mentiroso y sucio que es el Clero Católico, ayudará a vender el libro. Dejo a los protestantes y otras religiones cristianas casi fuera de discusión. Solo apunto a los católicos. Un Papa que se llama a sí mismo Vicegerente de Dios en la tierra y simpatiza abiertamente con los turcos contra los desafortunados cristianos búlgaros, es un Caín, un demonio.
 
Y si los mismos periódicos liberales franceses abusan públicamente de él, Bouton no debe temer que el libro se vea impedido en su venta porque le aconsejo al viejo Anticristo, que se ha comparado a sí mismo durante los últimos dos años con todos los Profetas de la Biblia y con el "Cordero inmolado" mismo — si le aconsejo además que se compare, mientras está trabajando, con Saulo; el turco Bashi-Bazook a David; y los búlgaros a los filisteos. Que él, el viejo diablo cruel, prometa al Bashi-Bazook (David) su hija la Iglesia Papa (Michal) en matrimonio si le trae 100 prepucios de los búlgaros.
 
(Nota de Cid: aquí Blavatsky se está refiriendo al papa Pio IX quien posteriormente fue beatificado por Juan Pablo II, pero que en realidad no fue para nada un santo y es por eso que Blavatsky lo califica metafóricamente de ser un diablo y el anticristo.)
 
 
He recibido cartas de mi familia en Rusia. Mi tía me envía un poema del famoso autor y poeta ruso J. Tourgeneff, el cual se imprimió en todos los periódicos rusos, pero el emperador ha prohibido su publicación por consideración (y por política, supongo) para la vieja Victoria. Mi tía quiere que lo traduzca y lo publique aquí en los periódicos estadounidenses, y pide con toda sinceridad que no pueda escribir poesía. Dios sabe el problema que tengo con mi prosa. Pero he traducido cada línea palabra por palabra (once cuartetos en total).
 
¿Puedes ponerlos en versos para preservar la rima y el ritmo también?
 
Es una cosa espléndida y emocionante titulada "Crocket en Windsor", la idea es una visión de la Reina, que mira un juego de crocket y ve las bolas perseguidas por el mazo, transformadas en cabezas rodantes de mujeres, niñas y niños torturados por los turcos. Va a casa, ve su vestido todo cubierto de sangre, pide ayuda a los ríos y aguas británicos para que le quiten la mancha, y escucha una voz que responde: "No, majestad, no esta sangre inocente". etc.
 
Mi querido doctor, ¿puede hacerme un favor para escribirme media página de una "Profesión de fe" para insertarla en la primera página o páginas de la Parte II de Isis Develada?
 
Solo para decir breve y elocuentemente que no es contra Cristo o la religión de Cristo contra lo que lucho. Tampoco lucho contra ninguna religión sincera y verdadera, sino contra la teología y el catolicismo pagano.
 
Si me escribe esto sabré hacer variaciones sobre este tema sin volverme culpable de notas falsas a vuestros ojos y hacia Bouton. Por favor hágalo; usted puede hacerlo en tres minutos. Veo que ninguno de sus simbólogos, ni Payne Knight, King, Dunlap, Inman ni Higgins, sabían nada sobre las verdades de la iniciación. Todo es un trabajo exotérico superficial con ellos.
 
Por mi palabra y sin ningún cumplido, está solo usted y Taylor quienes parecen captar la verdad intuitivamente. He leído con el mayor placer su edición de los "Misterios Eleusinos y Báquicos". Tiene razón. Otros conocen mejor el griego, pero Taylor conocía a Platón mil veces mejor; y he encontrado en vuestros breves fragmentos mucha materia que no sé dónde más podría haberla aprendido. Vuestras conjeturas son tantos aciertos en el lugar correcto. Bueno, usted debería ir al Oriente e iniciarse.
 
Venga el lunes. Le tendré una cama preparada los domingos, lunes y martes, y le estaré esperando para cenar todos esos días. Si no puede venir hasta el lunes, dígame qué instrucciones le dio Bouton y cuáles son las órdenes precisas para las mutilaciones, ¿quiere?
 
Esotéricamente suya en el verdadero platonismo.
H.P. BLAVATSKY. »
 
 
(The Word, junio de 1908, p.148-155)
 
 
 
 
 
 
 
OBSERVACIONES
 
Se nota que a Blavatsky le encantaba discutir sobre estos temas y seguramente esa fue una de las razones por las que ella sintió un gran aprecio hacia el Dr. Alexander Wilder, debido a que él era un hombre muy inteligente y muy conocedor que podía dialogar de manera profunda e interesante al respecto.
 
Y estas cartas muestran que Blavatsky si sabía mucho sobre estos asuntos, y por consiguiente derrumban las difamaciones que le hicieron sus enemigos quienes la acusaron de ser una ignorante que todo se lo copiaba a los demás.
 
 
 
 
 
 
 
 
FACSIMIL
 
Abajo se reproduce el facsimil de la primera y la última página de la segunda carta.
 


 
(The Word, July 1908, p.212-213)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario